Theo vitalk.vn-29-07-2016 12:02
Mới đây, một cửa hàng đã thẳng thừng treo biển, ''Không tiếp du khách Trung Quốc'' hoặc ''Nói không với Trung Quốc'' bằng cả tiếng Việt và tiếng Trung. Tuy nhiên, vì một số lý do nhạy cảm và việc treo biển từ chối khách Trung Quốc gây phản cảm, ảnh hưởng đến phát triển du lịch của Đà Nẵng nên những cửa hàng này đã được chính quyền sở tại yêu cầu gỡ những tấm biển đó xuống.
Theo tìm hiểu, một số chủ cửa hàng tại Đà Nẵng cho rằng, chiếc biển báo đó chỉ mang tính chất hình thức, để du khách Trung Quốc họ hiểu ra rằng chính những hành động của họ đã khiến người dân Việt Nam làm như vậy. Bản thân cửa hàng một khi đã xác định không tiếp du khách Trung Quốc thì sẽ không thiếu cách để ''từ chối khéo''.
Anh Tấn Vũ, chủ cửa hàng thời trang MK Men Fashion trên đường Phan Châu Trinh (TP. Đà Nẵng) cho biết: ''Người Trung Quốc cũng có người nọ người kia, mình cũng không nên kỳ thị họ quá, có một số khách cũng rất lịch sự nên không thể đánh đồng người Trung Quốc ai cũng như ai. Với những khách mà có hành vi thô lỗ thì mình cũng nói thẳng ra là cửa hàng không bán cho những người như vậy.
Còn đối với những trường hợp mà cửa hàng không muốn tiếp nhưng họ vẫn cố tình làm phiền mình thì mình sẽ nói rằng những món đồ họ mua đã có người đặt rồi nên không bán cho họ nữa. Ngoài ra mình có thể từ chối khéo bằng cách nói rằng, cửa hàng đã đóng cửa hoặc cửa hàng có việc bận nên không thể bán trong lúc này được. Bây giờ nếu mình để bảng không bán hàng cho người Trung Quốc thì chính quyền sẽ không cho, bởi vô hình chung sẽ làm hỏng mất hình ảnh của Việt Nam, không thu hút được khách du lịch cho Thành phố.''
Anh Vũ chia sẻ thêm, ở Đà Nẵng cũng có nhiều cửa hàng trên đường Hoàng Diệu, Phan Châu Trinh, Lê Duẩn... treo biển ''Say no with guests China'' (nói không với khách Trung Quốc).
Cũng gặp phải vấn đề trong việc tiếp đón khách Trung Quốc, anh Thế Sơn, Chủ một khách sạn trên đường Trần Phú (TP. Đà Nẵng) cho hay, sau vài lần cho khách Trung Quốc thuê phòng, khách sạn đã kiên quyết ''từ chối khéo'' đối với với những trường hợp này.
''Vào thời điểm cách đây khoảng 4 năm, trước khi người Trung Quốc đến Đà Nẵng nhiều như bây giờ chúng tôi có tiếp đón 3 đoàn khách Trung Quốc. Tuy nhiên ý thức của họ rất kém, họ thức khuya chơi bài rồi hát hò đủ kiểu khiến cho những du khách khác khó chịu và phản ánh lại quản lý.
Không những thế, mỗi lần họ trả phòng là một lần tôi tiếc đứt ruột. Họ biến phòng khách sạn thành một cái bãi rác, đồ đạc thì vứt lung tung khắp phòng, chăn ga gối đệm thì bị họ bôi bẩn, rơi vãi thức ăn lên, dính bết lại trông rất sợ.
Sau lần đó, khi khách Trung Quốc đến đặt phòng chúng tôi đều nói rằng tất cả các phòng đã được cho thuê, không còn phòng trống. Mặc dù làm như vậy thì khách sạn sẽ mất đi một khoản doanh thu không nhỏ, nhưng suy cho cùng thì kiếm thêm được chút tiền mà rước cả cục tức vào người cũng không phải là phương án hay.'' anh Sơn nói.
No comments:
Post a Comment