Trong không khí Halloween, những người Hồng Kông ủng hộ dân chủ đã khơi dậy tinh thần bằng việc hóa trang thành “ma cà rồng”.
Những người ủng hộ phong trào Chiếm Trung tâm đã chia sẻ các bức ảnh chụp hoặc photoshop hình ảnh của bản thân và những người khác, trên trán có dán một mảnh giấy vàng với dòng chữ “Tôi muốn Phổ thông Đầu phiếu thực thụ”.
Nếu bạn đã xem nhiều phim kinh dị, hay phim Kung phu ngày xưa của Hồng Kông (những năm 1970-1990), bạn sẽ nhận ra rằng những người biểu tình Chiếm Trung tâm và những người ủng hộ họ đang tái hiện các mảnh giấy màu vàng giống như lá bùa dán vào trán của Cương Thi (Jiangshi), là một dạng ma cà rồng của Trung Quốc có đặc điểm của cả thây ma (zombies) của phương Tây (động tác cứng nhắc, hành động “vô hồn”) và ma cà rồng (chuyên hút tinh hoa người).
Đúng vậy, các thây ma Trung Quốc thiển cận như thế đó. (Off the Great Wall / Ảnh chụp màn hình)
Vậy tại sao những người biểu tình đột nhiên quyết định đóng vai những sinh vật đáng sợ như vậy?
Trào lưu “ma cà rồng Trung Quốc” thực ra là một hiệu ứng từ “Biểu ngữ trên núi Sư Tử” (“Lion Rock Banner” meme)
Thứ 5, ngày 23 tháng 10 vừa qua, một nhóm các nhà leo núi đã trinh phục núi Sư Tử, một ngọn đồi đá granite nổi tiếng ở Hồng Kông nằm giữa Kowloon Tong và Tai Wai. Họ đã treo một biểu ngữ màu vàng khổng lồ (20 x 92 feet – tương đương 6 x 28 mét) với dòng chữ “Tôi muốn Phổ thông Đầu phiếu thực thụ # Phong trào Ô dù” (“I Want Real Universal Suffrage #Umbrella Movement”) để bày tỏ sự ủng hộ của họ đối với phong trào này.
Một biểu ngữ ủng hộ dân chủ khổng lồ được treo trên núi Sư Tử tại Hồng Kông vào ngày 23 tháng 10 năm 2014. (Philippe Lopez / Getty Images)
Sau khi biểu ngữ này được treo lên, cư dân mạng đua nhau làm photoshop biểu ngữ này lên hình các chú sư tử nổi tiếng và những thứ khác.
Các nhà leo núi đá tự xưng là nhóm “Hồng Kông Spidie” – đặt tên theo cuốn truyện tranh về người hùng Spiderman, tuyên bố rằng họ “chiếm núi Sư Tử” để ủng hộ người dân Hồng Kông đang “đấu tranh đòi quyền phổ thông đầu phiếu thực thụ.”
Một người đàn ông trong trang phục Spiderman phát biểu (thông qua South China Morning Post): “Việc chiến đấu chống lại bất công, kiên cường bất chấp khó khăn chính là tinh thần Sư Tử đích thực”.
“Tinh thần Sư Tử Sơn” (Lion Rock spirit) là một thuật ngữ đã trở nên phổ biến sau một bộ phim truyền hình Hồng Kông vào những năm 1970 mang tên “Dưới núi Sư Tử” (Below the Lion Rock), trong đó mô tả cuộc sống của người dân tầng lớp lao động ở Hồng Kông sống tại khu vực xung quanh núi Sư Tử.
Nhờ bộ phim này, cụm từ “Tinh thần Sư Tử ” mang nghĩa là phấn đấu cho một cuộc sống tốt đẹp hơn với một thái độ “bạn-có-thể”, cùng với “sự kiên trì, giúp đỡ và chăm sóc lẫn nhau” – theo lời một bản thông cáo báo chí của chính phủ vào thời điểm đó (theo Wall Street Journal).
Tuy nhiên, những ngày này, chính quyền Hồng Kông dưới sự điều hành của Trưởng đặc khu Lương Chấn Anh đã áp dụng một thái độ “không-thể” đối với việc cải cách dân chủ và những người ủng hộ dân chủ, thay vào đó họ lại đứng về phía chế độ Cộng sản Trung Quốc ở Bắc Kinh trước sự kinh ngạc và tức giận của người Hồng Kông.
Không có gì đáng ngạc nhiên khi “Biểu ngữ trên núi Sư Tử” đã bị gỡ xuống bởi Sở Phòng cháy Chữa cháy, Sở Viện trợ Dân sự, Sở Quản lý bay của Chính phủ và cảnh sát Hồng Kông với lý do “biểu ngữ khổng lồ treo trên vách đá sẽ gây ra nguy hiểm cho cộng đồng nếu bị gió mạnh thổi bay” – theo lời của một phát ngôn viên của chính phủ.
Dù vậy, những người ủng hộ dân chủ ở Hồng Kông cho đến nay vẫn luôn rất kiên cường trước sự hà khắc của chính phủ, và họ đang cho thấy sự kiên cường của họ một lần nữa bất chấp việc “Biểu ngữ trên núi Sư Tử” bị gỡ bỏ.
Những người biểu tình Chiếm Trung tâm đã bắt đầu trưng bày các phiên bản nhỏ hơn của “Biểu ngữ trên núi Sư Tử” tại các địa điểm biểu tình. Tờ báo Apple Daily của Hồng Kông thậm chí còn kèm một poster biểu ngữ này trong ấn bản ngày thứ Sáu của mình.
Quả thật, bất chấp những nỗ lực hết sức của chính phủ Hồng Kông nhằm dẹp bỏ những hành động bày tỏ sự ủng hộ dân chủ, giống như biểu tượng “ma cà rồng Trung Quốc”, tinh thần dân chủ chỉ đơn giản đang sống lại “ám ảnh” họ.
No comments:
Post a Comment