WESTMINSTER, California (NV) – Buổi hội thảo tưởng niệm Tháng Tư Đen với chủ đề “43 năm: quá khứ, hiện tại và tương lai qua cái nhìn của giới trẻ” (43 Years: The Past, the Present, and the Future Through the Eyes of the Youth) do Ban Liên Lạc Các Hội Đoàn Giới Trẻ Việt Nam tổ chức vào chiều Chủ Nhật, 29 Tháng Tư, tại phòng hội trong khuôn viên Westminster City Hall, 8200 Westminster.
“Ngày 30 Tháng Tư, năm 1975 là ngày chiến tranh Việt Nam kết thúc, là ngày Sài Gòn thất thủ, là ngày tất cả Việt Nam theo chế độ Cộng Sản. Ba má, anh chị em, và bạn bè rời khỏi đất nước quê hương để tìm tự do, và sinh ra cộng đồng người Việt hải ngoại. 43 năm sau, chúng em nhớ qua cội nguồn và hiểu biết hiện tại để cải thiện tương lai.”
Đó là lời khai mạc buổi hội thảo do sinh viên Sarah Quỳnh Giang, chủ tịch Tổng Hội Sinh Viên Việt Nam Nam Califoria, trưởng ban tổ chức phát biểu.
Tiếp theo, sinh viên Nguyên Nguyễn cho hay: “Hàng năm tổng hội đều tổ chức hội thảo này để tưởng niệm ngày 30 Tháng Tư, và ngày càng có đông giới trẻ tham gia. Mục đích buổi hội thảo là để tạo mối dây liên kết giữa thế hệ đi trước và giới trẻ gốc Việt tại Mỹ, nghe và hiểu được một cách đúng đắn về lịch sử Việt, trong đó có chiến tranh Việt Nam và để giới trẻ được nghe kinh nghiệm của những người đã đi qua cuộc đấu tranh cho tự do.”
Buổi hội thảo diễn ra qua 3 phần chính:
1- Từ quá khứ cho đến 1975. Ông Nguyễn Phục Hưng giải thích về sự hình thành của quốc gia VNCH cho đến giai đoạn phải bỏ nước ra đi.
2- Hiện tại, dính liền với những gì mà thế hệ trẻ hiện nay đang quan tâm. Đề tài được trình bày thuộc về tâm lý (Mental Health) do Bác Sĩ Xuyến Matsuda, thuộc Southland Integrated Services, Inc, nói về trong gia đình có ông bà cha mẹ mang nặng tâm lý chiến tranh, ảnh hưởng đến cuộc sống hàng ngày của các em ra sao, tâm lý của các em sống trong gia đình như thế nào.
3- Tương lai, trong cái nhìn của giới trẻ ngày nay. Các em muốn thấy gì trong tương lai, sự sinh hoạt chung của nhiều thế hệ, hoặc các em muốn hội nhập trong sinh hoạt cộng đồng, nhất là dấn thân vào dòng chính nhiều hơn nữa để phục vụ cho những lý tưởng cao đẹp.
Sau phần hội thảo là các em trẻ và những vị cao niên cùng nhau chơi trò “Gió Thổi, Gió Thổi” để hoán đổi vị trí từng người trong một vòng tròn thật lớn. Sau đó chia thành 2 nhóm cùng ngồi với nhau để nghe những kinh nghiệm, những chuyện kể từ những thế hệ ông bà cha mẹ. Ngược lại các em sinh viên, học sinh cũng đựợc dịp trình bày những tâm tư tình cảm của mình.
Bác Sĩ Xuyến Matsuda cho biết: “Buổi hội thảo hôm nay mục đích là giúp cho các thế hệ trẻ sinh ra tại Mỹ hiểu được những gì mà thế hệ cha anh đã trải qua trong cuộc chiến Việt Nam. Sau năm 75 chuyện gì đã xảy ra, như đi tù cải tạo, vượt biên, những mất mát và hội nhập,… đó là những chấn thương tinh thần rất lớn cho thế hệ ông bà cha mẹ của các em.”
“Khi hiểu được, các thế hệ trẻ sẽ cảm thông những vết thương lòng của ba mẹ mình ảnh hưởng sâu sắc đến cuộc sống trong gia đình như thế nào, nếu các em hiểu được những điều đó thì các em cũng hiểu được chính mình, nhất là người Việt rất nhiều nghị lực,” Bác Sĩ Xuyến Matsuda nói thêm.
Bà Frances Nguyễn Thế Thủy, ủy viên giáo dục Học Khu Westminster, cựu chủ tịch Tổng Hội SVVN Nam California, chia sẻ: “Giới trẻ ở đây muốn là người Việt chân chính, phải biết tìm hiểu cội nguồn và lịch sử Việt Nam, tại sao phải bảo vệ lá cờ vàng ba sọc đỏ, tại sao phải cảm ơn người lính VNCH đã chiến đấu tới phút cuối cùng để chúng ta có mặt tại đây hôm nay.”
“Bổn phận của nguời đi trước phải đem những kiến thức, những sách vở đúng sự thật giúp các em học hỏi. Nếu không các em sẽ hiểu chiến tranh Việt Nam qua lăng kính của những người phản chiến. Tôi mong rằng buổi hội thảo hàng năm với những nguời rất trẻ sẽ cùng nhau song hành với những thế hệ đi trước, luôn nhắc nhở và giúp đỡ các em biết thế nào là người Việt,” bà Thủy nói thêm.
Trong sự xúc động tột cùng, ông Nguyễn Nam Hà, cựu quân nhân QLVNCH nói: “Khi nghe các cháu yêu cầu được nghe thuyết trình bằng tiếng Việt và tiếng Mỹ, cho thấy các em cháu vẫn không quên cội nguồn. Đó là điều quý nhất, giữ mãi tiếng Việt để chúng ta trở thành một khối duy nhất cộng đồng Việt Nam trong tương lai.”
Bác Sĩ Mai Khanh cho biết: “Hôm nay là ngày rất quan trọng cho cộng đồng, để tiếp nối những thế hệ Việt Nam, giúp con em mình hiểu vì sao Tháng Tư Đen luôn ghi nhớ trong tim. Giới trẻ nên lắng nghe những chia sẻ từ thế hệ ông cha, nhất là phải biết trở về cội nguồn qua việc học hỏi thêm tiếng Việt, văn hóa Việt và phục vụ cộng đồng ngày càng tốt hơn.”
Em Nhân Lê, học sinh trung học Westminster cho hay: “Hồi ở trong nước, em hoàn toàn không biết gì về ngày 30 Tháng Tư. Khi Qua Mỹ dự những hội thảo này mới biết rằng nếu không có Tháng Tư Đen, em sẽ có một đời sống và học hành tốt hơn ở Việt Nam. Hiện tại em có ước mơ học thật giỏi, có việc làm nuôi gia đình, nhất là làm được nhiều điều có ích cho xã hội.”
Sinh viên Nguyên Nguyễn thuộc đại học UCLA, cho biết: “Nhiều nguời trong gia đình em phải ra đi khỏi đất nước để có cuộc sống tốt đẹp hơn. Lúc nào em cũng suy nghĩ nếu không có ngày 30 Tháng Tư thì em có phải sống ở Mỹ không, hay vẫn sống ở Việt Nam với những ước mơ cao đẹp. Em muốn làm những hội thảo này thật nhiều cho lịch sử, giúp ghi nhớ trong ý nghĩ của các đàn em mình sinh ra ở Mỹ được hiểu đúng sự thật về ngày này.”
Nói với phóng viên nhật báo Người Việt, Nghị Viên Thu Hà Nguyễn, thành viên ban tổ chức cho hay: “Ngày càng đông giới trẻ tham gia hội thảo tưởng niệm Tháng Tư Đen, các em muốn tìm hiểu về nguồn gốc của mình nhiều hơn, đó là những thay đổi rất tốt trong cộng đồng. Các thế hệ đi trước truyền đạt lại những trải nghiệm, những hiểu biết cho thế hệ tiếp nối, giúp các em gốc Việt hiểu được tại sao các em lại ở Mỹ, với lòng tự hào mình là người Việt, và ngày càng dấn thân nhiều vào dòng chính tại Hoa Kỳ.”
Đến dự hội thảo Tháng Tư Đen có các vị dân cử, các bậc trưởng thượng, các hội đoàn và các sinh viên học sinh và giới trẻ cùng tham gia sôi nổi. (Văn Lan)
No comments:
Post a Comment