Giáo Già (Danlambao) -
Cùng với tấm gương của Josua Wong trong cuộc biểu tình tại Hong Kong mấy tuần
qua; cùng với Malala Yousafzai với giải Nobel Hòa Bình 2014; tất cả là nguồn
cổ vũ lớn cho tuổi trẻ Việt Nam, cho sức bậc mạnh thêm của những Lê Thị Công
Nhân, Phạm Thanh Nghiên, Nguyễn Phương Uyên, Nguyễn Hoàng Vi, Nguyễn Thảo Chi,
Đào Trang Loan, Nguyễn Ngọc Như Quỳnh, Nguyễn Thị Yến Trang…; của Mạng lưới
Blogger VN, của những buổi Dã Ngoại Nhân Quyền, những buổi Café Nhân Quyền,
những buổi họp mặt tâm tình…; đặc biệt của phong trào “Tôi Muốn
Biết" ngày càng lan rộng từ quốc nội đến hải ngoại… Sức sống của họ là sức
sống của dân tộc như một dòng sông tuôn chảy, như những mạch nước ngầm trong
lòng đất, triền miên chảy… để… như Trần Trung Đạo nói “Khi chuyến tàu lịch sử
dừng lại bên sân ga thế hệ, các em đã chọn bước lên như hai ngàn năm trước hai
người phụ nữ đất Mê Linh chọn lựa”…
*
Tin được Thụy My đưa lên đài RFI ngày
10-10-2014 cho biết: “Giải Nobel hòa bình hôm nay 10/10/2014 vừa được trao
cho cô gái Pakistan 17 tuổi Malala Yousafzai – khôi nguyên trẻ nhất trong
lịch sử giải này, và nhà hoạt động Ấn Độ Kailash Satyarthi, để tặng thưởng cho
quá trình chiến đấu chống bóc lột trẻ em và cho quyền được học hành của thanh
thiếu niên”.
Bản tin cho biết thêm:
“Đang trong lớp học vào thời điểm công bố
giải, Malala Yousafzai [xem hình], chỉ mới 17 tuổi, là người trẻ tuổi nhất trong
lịch sử 114 năm của giải Nobel. Trước đó chỉ có Lawrence Bragg, người Anh gốc Úc
25 tuổi cùng chia giải Nobel vật lý với người cha vào năm 1915. Thủ tướng Nawar
Sharif ngay sau đó đã gởi tin nhắn chúc mừng, gọi Malala là ‘niềm tự hào của
Pakistan’.
Được tin người con gái mới 17 tuổi được vinh dự
nhận giải Nobel Hòa Bình này nhiều nguồn tin được đưa lên mạng cho biết thêm
nhiều chi tiết về Malala như sau:
“Ngày 9 tháng 10 năm 2012, trên một chiếc xe
buýt, Malala Yousafzai (sinh năm 1997) và các bạn cùng nhau chuyện trò và hát hò
với các thầy cô giáo. Vừa mới thi cuối học kỳ, ai cũng vui vẻ. Nhưng khi chiếc
xe vừa ra khỏi thành phố Mingora, Pakistan thì có hai người đàn ông cầm súng
chận lại. Chúng bước lên xe, hỏi: ‘Đứa nào là Malala Yousafzai?’ Mọi người đều
im lặng, nhưng một cách tự phát, một số em quay nhìn Malala. Theo hướng mắt ấy,
hai tên sát thủ nhận diện ra ngay được Malala. Không nói không rằng, một tên giơ
súng lên, chĩa thẳng vào em. ‘Đoành! Đoành’. Hai phát súng vang lên khô khốc.
Một phát trúng đầu và một phát trúng cổ. Sẵn trớn, tên sát thủ bấm cò, bắn thêm
hai phát nữa vào đám bạn của Malala khiến hai em bị thương. Xong, chúng xuống
xe. Và tẩu thoát. Hai tên sát thủ ấy thuộc nhóm Hồi giáo cực đoan Taliban vốn
hoạt động rất mạnh trong khu vực Mingaro, Pakistan. Vấn đề là: Tại sao các tên
Hồi giáo quá khích lại muốn giết một nữ sinh mới 15 tuổi như vậy? Lý do: Taliban
ra lệnh cấm toàn bộ phụ nữ đến trường và tham gia các hoạt động xã hội. Với
chúng, phụ nữ, từ trẻ em đến người lớn, không cần biết chữ và chỉ được phép
quanh quẩn trong nhà. Mà Malala lại không chấp nhận điều đó. Em vẫn bướng bỉnh
đến trường, hơn nữa, còn cổ vũ các bạn nữ của mình đến trường. Việc cổ vũ của
Malala có tầm ảnh hưởng rất rộng, khi em, vào năm 2009, lúc mới 12 tuổi, nhận
viết blog cho đài BBC tại Anh. Trong các bài viết, Malala mô tả cuộc sống tại
quê nhà của em, Swat Valley, nơi Taliban đang chiếm đóng. Em hô hào việc phổ cập
giáo dục cho phụ nữ, một điều trái với chủ trương của Taliban. Năm sau, báo New
York Times cử phóng viên Adam B. Ellick sang Pakistan làm một bộ phim tài liệu
về cuộc đời của em, từ đó, tên tuổi em vang dội khắp nơi như một nhà hoạt động
nhân quyền, đặc biệt nữ quyền trong một quốc gia Hồi giáo. Chính vì thế, Taliban
xem em như một kẻ thù và ra lệnh phải hạ sát em. Bản án tử hình em được đăng tải
rộng rãi trên báo chí địa phương, thậm chí, còn được nhét dưới cửa nhà em. Cảnh
giác, nhưng Malala không hề sợ hãi. Em vẫn tiếp tục đến trường và tiếp tục vận
động các bạn gái của mình đi học. Hậu quả là em bị bắn trên chuyến xe buýt của
trường. May, dù bị trọng thương nhưng em vẫn không chết. Các bác sĩ Pakistan đã
tận tình cứu chữa cho em qua khỏi cơn nguy hiểm ban đầu. Nhiều bệnh viện lớn ở
Tây phương hứa sẽ điều trị cho em. Gia đình em chọn bệnh viện Queen Elisabeth
Hospital Birmingham ở Anh, nơi nổi tiếng điều trị các quân nhân bị thương tật.
Sau mấy tháng nằm viện, sức khoẻ của em được khôi phục. Đầu năm 2013, em đi học
trở lại tại Birmingham. Hơn nữa, em lại tiếp tục cuộc vận động cho quyền được đi
học của phụ nữ. Tháng 7 năm 2013, Malala được mời nói chuyện tại trụ sở Liên
Hiệp Quốc về vấn đề phổ cập giáo dục; tháng 5, 2013, em được nhận bằng Tiến sĩ
danh dự của trường University of King’s College tại Halifax, Canada; mấy tháng
sau, nhận được giải Sakharov về tự do tư tưởng của Quốc hội Âu châu. Dần dần em
trở thành một thiếu niên (teenager) nổi tiếng nhất trên thế giới. Khẩu hiệu ‘Tôi
là Malala’ (I am Malala) xuất hiện trong hầu hết các cuộc vận động giáo dục cho
nữ giới, kể cả chiến dịch phổ cập giáo dục do Uỷ ban Giáo dục Toàn cầu của Liên
Hiệp Quốc tổ chức. Báo Times, số ra ngày 29 tháng 4 năm 2013 xếp Malala vào danh
sách 100 người có ảnh hưởng nhất thế giới, ở đó, hình của em được đăng ngay trên
trang bìa. Và bây giờ, em nhận được giải Nobel Hòa bình (cùng với Kailash
Satayarthi, người Ấn Độ). Ở tuổi 17, em là người nhận giải Nobel trẻ nhất trong
lịch sử hơn trăm năm của giải thưởng có uy tín nhất thế giới này…”
Phát biểu với báo giới sau khi giải thưởng được
loan báo cô Malala Yousafzai nói Giải Nobel Hòa Bình 2014 cô nhận được không
phải dành riêng cho cô, mà cho tất cả những trẻ em không có tiếng nói. Thông
điệp cô muốn gửi tới trẻ em trên toàn thế giới là các em nên đứng lên vì
quyền của mình. Cô nói cô mong muốn tất cả trẻ em đều được đến trường.
Cô Malala cũng ca ngợi người cùng đoạt Giải
Nobel Hòa bình năm nay với cô, ông Kailash Satyarthi, một nhà hoạt động Ấn Độ cổ
súy cho quyền trẻ em. Cô nói công việc của ông Satyarthi chống lại nạn nô lệ trẻ
em hoàn toàn khơi nguồn cảm hứng cho cô. Cô nói thêm là việc chọn ra một người
Hồi giáo Pakistan và một người Ấn Độ theo Ấn giáo cùng chia sẻ giải thưởng này
là một thông điệp của tình thương yêu giữa hai quốc gia và hai tôn giáo. Cô cho
biết cô đã điện đàm với ông Satyarthi và hai người quyết định cùng làm việc với
nhau không chỉ về vấn đề giáo dục mà còn trong lĩnh vực thúc đẩy hòa bình giữa
hai quốc gia. Malala và Satyarthi sẽ chia đôi giải thưởng trị giá 1,1 triệu đô
la.
Mặt khác, tổ chức bảo vệ nhân quyền Ân Xá Quốc
tế cũng lên tiếng hoan nghênh sự kiện này. Một trong những chuyên gia hàng đầu
về Nam Á trong tổ chức, ông Mustafa Kadri, từ London nói với đài VOA rằng
“Không thể coi ngày hôm nay là đích đến cuối cùng hoặc là thời điểm chỉ để
ghi nhận các nỗ lực của họ tính tới lúc này.” Ông nói hiện nay quyền của trẻ
em đang bị đe dọa nghiêm trọng và mọi người phải nhận thức được nhu cầu cần tăng
đôi các nỗ lực toàn cầu.
Trước người con gái 17 tuổi Malala Yousafzai
của Pakistan nhận giải Nobel Hòa Bình; ở Hồng Kông, người con trai 17 tuổi
Joshua Wong [xem hình] cũng đã nổi bật trong cuộc biểu tình đòi dân chủ
mà tới nay đã kéo dài hơn 2 tuần lễ, tuy chưa mang lại kết quả, do thái độ không
nhượng bộ của chính quyền Hồng Kông và Bắc Kinh, nhưng nó đã mang lại nhiều phấn
khởi ngay từ buổi đầu phát động.
Cho đến giờ, chưa ai biết kết quả cuộc biểu
tình đòi phổ thông đầu phiếu cho người dân Hồng Kông vào năm 2017 tới đây có đưa
đến kết quả mong muốn hay không; nhưng cách hành xử của các sinh viên biểu tình
trong 17 ngày qua đã để lại trong lòng mọi người những ấn tượng rất đẹp. Nhiều
hình ảnh tiêu biểu cho cuộc biểu tình được cho là “tuyệt vời” của các em, được
giới truyền thông cả chuyên nghiệp lẫn tự do đưa lên tràn ngập các trang mạng xã
hội, gồm: cảnh các sinh viên học sinh ngồi ở ngoài đường giúp nhau làm bài tập,
dùng bình điện dự trữ charge phones và tablets cho người tham dự, làm thông dịch
cho giới truyền thông, phát thức ăn nước uống cho nhau, và thức đến khuya để đi
nhặt từng cọng rác nơi giới biểu tình “chiếm đóng”. Thậm chí trong lúc trời đổ
mưa tầm tã, sinh viên biểu tình còn cầm dù che cho người cảnh sát đứng đối diện,
qua hàng rào cản…
Dù vậy, tin mới nhứt được Đức Tâm đưa lên đài RFI
ngày 15-10-2014 cho biết từ Hồng Kông, thông tín viên Florence de Changy gửi về
bài tường trình: “Hiển nhiên, vụ bạo hành mới của cảnh sát sẽ như đổ thêm dầu
vào lửa đối với phong trào bất phục tùng dân sự hiện đang đấu tranh đòi phải có
một hệ thống chính trị thực sự dân chủ tại Hồng Kông. Vào khoảng 3 giờ sáng, sau
nhiều giờ xô xát, đôi khi dữ dội, với một bên là cảnh sát dùng dùi cui, khí bột
tiêu cay và bên kia là những người biểu tình chỉ có cây dù và chai nước, cảnh
sát lại một lần nữa tìm cách tấn công để giải tán đám đông chiếm giữ đường phố
và ngăn chặn lối vào văn phòng Trưởng đặc khu Hồng Kông. Thế nhưng, vào lúc có
một người biểu tình đã bị bắt, tay bị trói bằng dây nhựa, thì một nhóm cảnh sát,
trong số đó có người mặc thường phục, đã quật người này xuống đất, và đánh đập
tàn bạo. Một dân biểu thuộc đảng Công dân (Civic Party), thuộc phe đối lập đã
quay được toàn bộ cảnh này và cuộn băng video đã được phát trên kênh truyền hình
chính thức. Hình ảnh bộ mặt và thân thể người biểu tình bị đánh sưng vù đã gây
nỗi kinh hoàng. Ngay lập tức, cảnh sát lên án vụ bạo hành này và cho biết viên
cảnh sát dính líu trong vụ đánh đập người biểu tình đã bị trừng phạt và thông
báo thêm là trong vụ xô xát vào đêm qua, có 4 cảnh sát bị thương và 55 người
biểu tình bị bắt giữ”
Trong khi đó tin được BBC loan đi cho biết:
“…kênh truyền hình địa phương TVB chiếu cảnh một người biểu tình bị cảnh sát
kéo sang một bên và đánh đập. Daniel Cheng, một phóng viên tường thuật vụ
này, nói với hãng thông tấn AFP rằng ông cũng bị cảnh sát đánh”. Ông nói:
"[Cảnh sát] túm lấy tôi, có hơn 10 cảnh sát viên, và họ đánh tôi: đấm, đá, dùng
cùi chỏ. Tôi cố nói với họ tôi là phóng viên nhưng họ không nghe".
Rõ hơn nữa, theo tin đài VOA, người biểu tình
bị cảnh sát hành hung đó tên Ken Tsang. Sau khi được tin anh bị bắt, Nghị viên
Alan Leong, Chủ tịch Đảng Công dân, đã phái các luật sư tới Học viện Cảnh sát,
nơi anh Tsang bị giam. 9 tiếng đồng hồ sau đó, toán luật sư đã hộ tống anh Tsang
cùng với 7 người biểu tình khác tới bệnh viện. Nghị viên Leong nói: "Việc sử
dụng vũ lực, sử dụng sức mạnh của cảnh sát, trong trường hợp này là một vụ lạm
quyền trắng trợn. Chúng tôi yêu cầu cảnh sát bắt giam ngay lập tức 6 cảnh sát
viên này và tiến hành các cuộc điều tra hình sự."… Những người biểu tình mỗi
lúc một đông đã kéo tới Viện Lập pháp trong lúc các nghị viên chuẩn bị cho phiên
họp đầu tiên sau kỳ nghỉ hè. Phó Chủ tịch Hội đồng Độc lập về Khiếu tố Cảnh sát,
ông Lam Tai Fai nói rằng ông hiểu được sự tức giận của công chúng. Các tổ chức
nhân quyền trên khắp thế giới, kể cả Hội Ân xá Quốc tế, đã cùng nhau lên án sự
thô bạo của cảnh sát Hồng Kông. Ông Law Yuk Kai, giám đốc Tổ chức Theo dõi Nhân
quyền Hồng Kông nói rằng vụ hành hung đó vi phạm luật lệ của Hồng Kông về tra
tấn, theo đó các giới chức lạm quyền có thể phải lãnh án tù chung thân. Ông yêu
cầu giới hữu trách đưa các cảnh sát viên đó ra trước ánh sáng công lý. Trong lúc
Trưởng quan Hành chánh Hồng Kông Lương Chấn Anh tuyên bố hủy bỏ kế hoạch tham dự
phiên họp của Viện Lập pháp vào ngày mai vì căng thẳng leo thang các sinh
viên cho biết họ nhất định sẽ tiếp tục ở lại trên đường phố…
Tuy nhiên, trước đó, theo ghi nhận của hãng tin
Pháp AFP ngày 13/10/2014, một số người đến từ Hoa Lục đã dũng cảm xuất hiện tại
các cuộc biểu tình nổ ra cách đây hai tuần, góp sức cho phong trào đòi dân chủ
cả về mặt hậu cần lẫn tinh thần. Những người này đã bộc lộ công khai những gì bị
cấm đoán nghiêm ngặt tại Trung Quốc. Phát biểu với hãng tin Pháp, một nữ sinh
viên xã hội học 21 tuổi đến từ tỉnh Quảng Đông, miền nam Trung Quốc, cho
biết: “Tại Hoa lục, ai cũng có thể bị tống vào tù vì niềm tin của mình”.
Người nữ sinh viên xin được giấu tên này đã tỏ ý hết sức hoan hỉ nhưng cũng rất
thận trọng khi tham gia biểu tình. Cô không bao giờ trò chuyện bằng tiếng quan
thoại, chỉ dùng tiếng Quảng Đông lơ lớ ‘giọng Đài Loan’, và luôn tập hợp với các
bè bạn phương Tây trong cùng trường đại học của cô ở Hồng Kông, và luôn che mặt
để cha mẹ của cô ở Quảng Đông không bị ‘bất kỳ rắc rối nào‘. Cũng theo AFP, rất
khó mà xác định được xem có bao nhiêu người đến từ Hoa Lục ủng hộ phong trào dân
chủ Hồng Kông như trường hợp nữ sinh viên kể trên, nhưng bản thân sự tồn tại của
những người này đã củng cố thêm kịch bản ác mộng đối với chính quyền Bắc
Kinh, vốn hết sức lo sợ về một hiệu ứng đôminô, với phong trào từ Hồng Kông
lan truyền vào đất liền, tuy khả năng mở rộng phong trào qua Đại Lục rất ít. Dầu
vậy, cô cũng cho biết là trang facebook của cô đã biến thành bãi chiến trường từ
khi cô bắt đầu công bố hình ảnh của các cuộc biểu tình từ nơi cô ở tại Hồng
Kông.
Riêng VN, ngày 12.10.2014 phóng viên Trà Mi của đài VOA đã
có bài viết cho biết “Một cô gái trẻ người Việt hải ngoại gác bỏ công việc
bận rộn hằng ngày, một mình sang tận Hong Kong để ủng hộ cuộc biểu tình vì dân
chủ của giới trẻ tại đây và để học hỏi kinh nghiệm giúp thúc đẩy dân chủ cho
Việt Nam. Cô Nancy Nguyễn, định cư tại bang California, cho biết chuyến đi tuy
ngắn ngủi 1 tuần nhưng rất đáng giá vì cô được tận mắt chứng kiến, trực tiếp cảm
nhận, và chia sẻ sức mạnh từ nỗi khát khao dân chủ của các bạn đồng trang lứa ở
Hong Kong làm nên sự kiện lịch sử gây chú ý công luận thế giới.”
Trà Mi cho biết Tạp Chí Thanh Niên VOA có cơ
hội trao đổi với Nancy sau 3 ngày cô đặt chân tới Hong Kong, hòa vào dòng người
biểu tình phản đối sự kèm kẹp của Trung Quốc và kêu gọi quyền tự do bầu chọn
người lãnh đạo. Nancy Nguyễn nói:
“…Mình nghe ở đây họ biểu tình rất ôn hòa và
có những cách tránh bạo động trên cả tuyệt vời. Qua đây mình thấy đúng là như
vậy. Họ có cách tổ chức biểu tình không thể ngờ tới. Họ phục vụ cả việc charge
pin điện thoại và máy móc cho phóng viên tác nghiệp. Các bạn trẻ xin một góc ở
siêu thị để charge pin miễn phí cho mọi người. Ai đi qua tự để phone xuống, sau
2-3 tiếng ăn cơm xong chạy lại lấy, rất trật tự. Những lối lên ở quảng trường
chỗ biểu tình, các bạn trẻ mang các vật dụng ra để làm thành các bậc thang để
người ta bước lên cho dễ. Ngay lối đi đó luôn có 2-3 bạn đứng canh để bảo đảm an
toàn. Trên các ngã đường, họ đều dặn nhau là phải giữ bình tĩnh và phải dọn dẹp
sạch sẽ. Một khối người rất đông mà không có một cọng rác trên đường phố là điều
bất ngờ. Họ dọn ngay tại chỗ, rồi sau đó có các bạn tình nguyện ở lại để quét
rác.” [xem hình]
Khi được Trà Mi hỏi: “Ở hải ngoại cũng có
nhiều người trẻ có cùng mong muốn như Nancy, có nhiều hoạt động và các phong
trào vận động hướng về Việt Nam. Bạn nghĩ gì về các hoạt động của giới trẻ người
Việt hải ngoại?” Nancy Nguyễn trả lời:
“Người Việt hải ngoại đã làm những việc này
suốt 40 năm qua và càng ngày các hoạt động càng quy mô hơn, có tầm vóc hơn. Vài
năm gần đây song song với các phong trào ở Việt Nam, các phong trào ở hải ngoại
cũng lớn mạnh lên rất nhiều và mình cảm thấy rất vui, có hy vọng. Mình có viết
lên facebook của mình, chia sẻ rằng người trẻ Hong Kong có một suy nghĩ cực kỳ
đơn giản rằng tất cả những việc họ làm có thể nguy hiểm tới tính mạng hay tương
lai của họ, nhưng Hong Kong cần họ. Mình chỉ hy vọng tất cả những bạn trẻ ở Việt
Nam có thể nói được điều đó, có thể dấn thân. Việt Nam cần họ. Có quá nhiều thứ
để học hỏi từ họ, thứ nhất là sự tổ chức, thứ hai là sự sáng tạo. Mình không
nghĩ một ngày nào đó nếu người Việt xuống đường thì sẽ giống như Hong Kong hôm
nay. Nhưng những gì mình thấy hôm nay, mình vẫn hy vọng một ngày nào đó có khả
năng và cơ hội truyền đạt lại cho các bạn trẻ ở Việt Nam.”
Trên facebook Nancy Nguyễn tâm sự: “…Những
người khởi xướng đầu tiên, cho phong trào đòi dân chủ làm chấn động cả thế giới
hôm nay, là những người rất rất trẻ. Trẻ đến nỗi theo ‘cái nhìn Việt Nam’ thì
các bậc phụ huynh có lẽ sẽ bảo các bạn ấy nên về bú cho xong bình sữa. Nói thế
để biết rằng, thưa các bạn sinh viên, thanh niên Việt Nam, các bạn không hề là
quá nhỏ cho cuộc chơi chính trị. ĐỪNG BAO GIỜ cho phép bất cứ ai bảo với bạn
rằng ‘nhãi con biết gì’, hay ‘đã có người lớn lo!’ vì chính các bạn cũng hiểu
rằng tất cả những điều đó đều là ngụy biện!... Nếu ai đó nói các bạn chưa đủ
trưởng thành, hãy hỏi họ câu này: Tổng bí thư thứ nhất của đảng Cộng sản Việt
Nam tham gia chính trị lúc mấy tuổi, và được bổ nhiệm chức vụ tổng bí thư lúc
mấy tuổi? Không ai, không cá nhân hay tổ chức nào được quyền bảo các bạn còn quá
trẻ. Và, nên nhớ, các bạn không hề là quá trẻ để thay đổi vận mệnh đất nước này,
dân tộc này… 90 triệu người Việt Nam là chúng ta! Là chính chúng ta! Chứ không
phải ai khác. Chính các bạn, chứ không phải là ai khác, sẽ phải là những con
người làm nên cuộc đổi thay… Đừng bao giờ để bất cứ ai bảo với bạn rằng, Việt
Nam nhỏ bé, phải đối đầu với Trung Quốc một cách khôn ngoan. Bởi chính các bạn
hiểu sâu sắc rằng: Đó cũng là nguỵ biện! Hong Kong không có đến một người lính
của riêng mình… Nhưng chính trong khó khăn đó, Hong Kong làm cả thế giới nghiêng
mình ngả mũ. Đừng bao giờ cho phép bất cứ ai bảo các bạn hãy bỏ cuộc chỉ vì Việt
Nam yếu hơn Trung Quốc nhiều lần. Vì chính các bạn biết rằng sức mạnh của tập
thể còn mạnh mẽ gấp triệu lần súng đạn… Đừng bao giờ từ bỏ ước mơ, vì đó là phần
Người nhất trong mỗi một con người… Ngày hôm nay Hong Kong xuống đường, bao giờ
sẽ đến Việt Nam?… Bạn biết không, đôi khi, những điều phi thường nhất lại được
diễn tả bằng những điều bình thường nhất trong cuộc sống… Chỉ đến khuya nay, khi
ngồi lại bên nhau trong bữa tối, nhìn các bạn và vội vài miếng cơm trong cơn đói
mèm, tôi ngắm họ ăn say sưa đến quên cả trời đất, mới chợt nhớ ra một điều mình
đã quên mất từ lâu: các bạn ấy cũng chỉ là những con người… Thế giới nói về sinh
viên Hong Kong như những chiến binh, những người hùng. Còn tôi, tôi thấy họ
Người lắm, như chính tôi, NHƯ CHÍNH BẠN. Họ bảo với tôi, họ không hề gan dạ, quả
cảm như báo chí ca ngợi. Họ cũng hèn nhát, cũng sợ hãi, Đại Lục có tất cả, còn
họ, họ có gì?… Họ thừa nhận hết, rằng họ cũng sợ bị thanh trừng, sợ từ nay về
sau có thể cuộc sống của họ sẽ không bao giờ còn như trước nữa. Rồi học hành,
rồi công việc, rồi cả mẹ cha… Có vài người đã khóc. Trong giọt nước mắt không đủ
nặng để lăn trên gò má, chỉ đủ để làm khóe mắt long lanh dưới ánh đèn siêu thị,
tôi thấy được những cuộc đời trần trụi. Rồi họ nhìn tôi, kiên nghị: Nếu bảo
chúng tôi không sợ hãi, thì đó là nói láo, nhưng nếu Hong Kong cần, chúng tôi
cũng vẫn sẽ dấn thân, bởi vì, Hong Kong cần chúng tôi… Ở Hong Kong, tôi thấy
được sự vĩ đại của những con người bình thường. Và chính sự bình thường đó, làm
nên điều vĩ đại… Việt Nam ơi!… Hãy tỉnh dậy đi!… Có một điều tôi nhận được từ
chuyến đi này, đó là, tôi không đơn độc. Đó, có lẽ là kỷ vật quý giá nhất mà
chuyến đi mang lại cho tôi. Và bạn tôi ơi, nay tôi tặng nó lại cho tất cả mọi
người: TÔI KHÔNG ĐƠN ĐỘC, VÀ BẠN CŨNG VẬY!…” [Xem hình Nancy Nguyễn đứng tại
khu Central Mong Kok, Hongkong, phía sau là các sinh viên Hongkong tập trung đòi
dân chủ].
Phần VN, ở tại VN, một bạn trẻ tên Phúc, sống
tại quận Hà Đông, Hà Nội, chia sẻ: “…Theo Phúc, hiện tại, giới sinh viên Việt
Nam đã bắt đầu nóng lên, nghĩa là thành phần ủng hộ sinh viên Hồng Kông đã tăng
rất cao, theo cách này hoặc cách khác, giới sinh viên Việt Nam thể hiện sự đồng
cảm của họ. Có nhóm tổ chức buổi thảo luận nhỏ về giá trị dân chủ cũng như tương
lai đất nước khác nhau như thế nào giữa dân chủ và độc tài bằng một bữa tiệc
sinh nhật ngụy trang hoặc bữa cà phê nhỏ chừng năm, bảy người. Cũng theo chỗ tìm
hiểu và chia sẻ thông tin của Phúc qua trang mạng xã hội facebook thì hiện nay,
ở các làng khu vực có nhiều trường đại học tại Hà Nội cũng như làng đại học Thủ
Đức, Sài Gòn, hầu như hệ thống an ninh đã siết chặt một cách bất thường, các
chốt chặn bất ngờ xuất hiện khắp các lối ra vào ở các làng đại học mà theo Phúc
nhận xét thì đây là một dấu hiệu khá nhạy cảm… Câu chuyện biểu tình ở Hồng Kông
chỉ là câu chuyện khởi sự cho mùa xuân dân chủ khắp các châu lục. Nơi nào còn
chìm trong nạn độc tài chuyên chế, nơi ấy sẽ có những mùa đấu tranh dân chủ chất
ngất hào khí của tuổi trẻ… Phúc cho rằng cuộc cách mạng dân chủ của giới trẻ
Hồng Kông cũng như nhiều cuộc cách mạng dân chủ khác ở các nước độc tài trên
khắp thế giới là những cuộc cách mạng bắt buộc phải xảy ra, không thể tránh
khỏi, điều này nằm trong qui luật bảo tồn nòi giống của thế giới con người. Và
nhu cầu tiến bộ là nhu cầu quan trọng giống như máu phải luân lưu trong cơ
thể…”
Nói về giới trẻ VN, được mời phát
biểu trong buổi ra mắt sách Chánh Luận Trần Trung Đạo tại Sacramento, Giáo sư
Trần Minh Xuân [xem hình] đã cho biết ông không biết tác giả mấy tuổi, nhưng ông
biết tác giả trẻ hơn Giáo Già rất nhiều, và văn phong của tác giả cũng cho thấy
Trần Trung Đạo rất trẻ, nhứt là khi tác giả nói về tuổi trẻ VN, trong đó có
người con gái cùng ở xứ Quảng Nam với tác giả tên Huỳnh Thục Vy, mà trong
một bài viết có tên “Những cánh én của mùa xuân
dân tộc”, viết tặng 3 người con gái còn rất trẻ là Đỗ Thị Minh Hạnh,
Huỳnh Thục Vy và Trịnh Kim Tiến, tác giả đã nhận xét: “Thục Vy sinh năm 1985
tại Tam Kỳ. Tình yêu quê hương và nỗi đau mười năm tuổi thơ là những ngày đi
thăm cha trong tù, đã hun đúc tâm hồn của cô bé xinh đẹp, hồn nhiên lớn lên bên
dòng sông Bàn Thạch, Quảng Nam thành một nhà lý luận chính trị vững vàng. Kiến
thức Thục Vy dẫn chứng trong các bài viết vượt trội hơn tuổi tác và điều kiện
trưởng thành thiếu thông tin bên ngoài mà em đã phải trải qua…”
Về 2 người con gái trẻ còn lại có tên trong bài
viết, Trần Trung Đạo đã có những lời thơ viết cho Trịnh Kim Tiến, người
con gái có cha là ông Trịnh Xuân Tùng, bị công an đánh chết như sau:
Khi em khóc cha bị Công An đánh
chết
Đồng bào khóc cùng em
Thanh niên, sinh viên, học sinh khóc cùng
em
Sài Gòn khóc cùng em
Hà Nội khóc cùng em
Trong nước khóc cùng em
Ngoài nước khóc cùng em
Những giọt nước mắt chảy vào sông
Sông mỗi ngày thêm rộng
Những giọt nước mắt hòa trong biển
Biển mỗi ngày mặn hơn
Những giọt nước mắt nhỏ trên cánh đồng
khô
Đất mỗi ngày thêm màu mỡ.
Có dân tộc nào trên trái đất này
Lịch sử được đong bằng nước mắt
Nguyễn Trải khóc cha bên ải Nam
Quan
Đặng Dung khóc cha trước khi trầm mình xuống
biển
Người con gái của anh Ngụy Văn Thà khóc cha
ngã xuống ở Hoàng Sa
Người con gái của anh Trần Đức Thông khóc
cha ngã xuống ở Trường Sa
Những người mang trên lưng nhiều quá
khứ
Nhưng hy sinh vì một tương lai.
Khi em xuống đường vì Hoàng Sa, Trường
Sa
Đồng bào bước cùng em
Thanh niên, sinh viên, học sinh bước cùng
em
Sài Gòn bước cùng em
Hà Nội bước cùng em
Trong nước bước cùng em
Ngoài nước bước cùng em
Có dân tộc nào trên thế giới này
Lịch sử được đo bằng những đôi chân
bước
Từ chiếc khố che thân với hai bàn chân rỉ
máu
Cuộc hành trình gian nan về phương nam của
tổ tiên hơn bốn ngàn năm.
(Bài thơ cho người con gái xuống đường)
Về Đỗ Thị Minh Hạnh, Trần Trung Đạo
viết: “Đỗ Thị Minh Hạnh đã chọn lựa đứng lên để đi cùng
dân tộc, sống với nỗi đau của dân tộc và dâng hiến đời mình để làm cánh én cho mùa xuân dân tộc”. Tác giả cũng có bài thơ cho Đỗ Thị Minh Hạnh như sau:
dân tộc, sống với nỗi đau của dân tộc và dâng hiến đời mình để làm cánh én cho mùa xuân dân tộc”. Tác giả cũng có bài thơ cho Đỗ Thị Minh Hạnh như sau:
Lịch sử đang chờ em để bước sang
trang
Dân tộc vịn vai em để đi cùng nhân
loại
Những người chết đang bắt đầu sống
lại
Những người đi đang lần lượt quay
về.
Và tác giả nói thêm là “Đã qua rồi thời đại
của anh hùng cá nhân, minh quân, minh chủ. Ngày nay, mỗi cá nhân là một tập hợp
thu hẹp chứa đựng các mối quan hệ chằng chịt, phức tạp và phụ thuộc vào nhau của
cộng đồng xã hội, dân tộc và nhân loại. Chính các em, chứ không ai khác sẽ là
những lãnh đạo, những minh quân của thời đại mình” và viết thêm: [xem hình
Trần Trung Đạo tại hội trường ra mắt sách - Photo: BXK] [Hình dưới, từ trái: Đỗ
Thị Minh Hạnh, Huỳnh Thục Vy và Trịnh Kim Tiến].
Đất nước mình không có hôm nay
Nếu hai ngàn năm trước không có bà Trưng, bà
Triệu
Và sẽ tiếp tục sống trong độc tài nô
lệ
Nếu không có những người con gái như
em
Dòng sông dài và phiến đá chông
chênh
Nhưng nếu tất cả đều co ro, sợ hãi
Nếu tất cả đều đứng nhìn, e ngại
Dân tộc này rồi sẽ ra sao?
Em bước vào tù khi tuổi mới hai
mươi
Tuổi đẹp nhất của thời con gái
Bên ngoài trại giam, mùa xuân đang qua và
không trở lại
Nhưng trong trái tim em, xuân mãi mãi không
tàn
Hạnh phúc của em là hạnh phúc của dân
oan
Của những con người không có quyền được
nói
Niềm vui của em là niềm vui của đàn em thơ
mới lớn
Của những mái đầu bị xóa mất màu
xanh…
Về vấn nạn Trung quốc, Giáo sư Trần Minh Xuân
có cùng quan điểm với tác giả Chính Luận Trần Trung Đạo; đó là Trung Quốc rất
sợ dân tộc VN, cho dầu cấp lãnh đạo CSVN là những thái thú của chúng. Chúng
sợ VN có dân chủ rồi thì Hoa lục cũng sẽ “tanh bành” ra thành nhiều mảnh như
chúng đã “bấy nhậy” ở thời Xuân Thu Chiến Quốc và thời Đông Châu Liệt Quốc; đến
thời Tần Thủy Hoàng cho dầu có độc tài gian ác hơn CSVN nó cũng sụp đổ.
Cùng với tấm gương của Josua Wong trong cuộc
biểu tình tại Hong Kong mấy tuần qua; cùng với Malala Yousafzai với giải Nobel
Hòa Bình 2014; tất cả là nguồn cổ vũ lớn cho tuổi trẻ Việt Nam, cho sức
bậc mạnh thêm của những Lê Thị Công Nhân, Phạm Thanh Nghiên, Nguyễn Phương Uyên,
Nguyễn Hoàng Vi, Nguyễn Thảo Chi, Đào Trang Loan, Nguyễn Ngọc Như Quỳnh, Nguyễn
Thị Yến Trang…; của Mạng lưới Blogger VN, của những buổi Dã Ngoại Nhân Quyền,
những buổi Café Nhân Quyền, những buổi họp mặt tâm tình…; đặc biệt của phong
trào “Tôi Muốn Biết” [xem hình] ngày càng lan rộng từ quốc nội đến hải
ngoại… Sức sống của họ là sức sống của dân tộc như một dòng sông tuôn chảy, như
những mạch nước ngầm trong lòng đất, triền miên chảy… để… như Trần Trung Đạo nói
“Khi chuyến tàu lịch sử dừng lại bên sân ga thế hệ, các em đã chọn bước lên
như hai ngàn năm trước hai người phụ nữ đất Mê Linh chọn lựa”…
Ngày 15 tháng 10 năm 2014
No comments:
Post a Comment